Платные переводы

Моё хобби. Здесь вы найдёте эксклюзивы.
Аватара пользователя
Андрей Карпишин
Архитектор
Сообщения: 9193
Зарегистрирован: 06 май 2015, 14:10
Откуда: Чехов, МО
Благодарил (а): 1214 раз
Поблагодарили: 556 раз

Re: Платные переводы

Сообщение Андрей Карпишин »

phpBB [audio]


Bushido-MPC.png

Перевёл Александр Мариев
У вас нет необходимых прав для просмотра вложений в этом сообщении.
Аватара пользователя
Андрей Карпишин
Архитектор
Сообщения: 9193
Зарегистрирован: 06 май 2015, 14:10
Откуда: Чехов, МО
Благодарил (а): 1214 раз
Поблагодарили: 556 раз

Re: Платные переводы

Сообщение Андрей Карпишин »

Xzibit - Paparazzi

phpBB [audio]


It's XZIBIT, Bring it live, one time, like this Это XZIBIT, я покажу вам всё в реальном свете, хоть раз, вот так

Sometimes I wonder if it's all worth my while Иногда я задаюсь вопросом: А стоит ли человеку
Xzibit stay versitile С состоянием в 1 миллион долларов
With Million Dollar lifestyle Общаться со всеми подряд?
And I can feel it as a child growin' up Я понимаю, как взрослеющий ребёнок,
The niggaz that were real and the niggaz that were scared as fuck Что ниггеры бывают настоящие и перепуганные до смерти.
That's why Xzibit only roll with a chosen few Именно поэтому XZIBIT общается с немногими избранными.
You ain't really real, I can tell when I look at you Глядя на тебя, можно сказать, что ты не настолько уж и крут,
So ease off the trigga talk, you ain't killin shit Поэтому хорош трындеть, у тебя кишки слабы.
It's not affecting me or the niggaz that I'm chillin with Мне и тем, с кем я тусуюсь, до фени, что ты там несёшь.
I don't believe the hype or buy a Woof ticket Я не верю рекламе и не покупаю билет на концерт Woof'a.
Nigga you make a gang of noise and never seem like a cricket Ниггер, ты делаешь много шуму и слишком несправедлив.
I guess that's why we never kick it Наверное, именно поэтому мы никогда не перестанем делать это.
A lot of niggaz are soft and get tossed tryin to fuck with the liquid Многие ниггеры слабаки, и бабам их легко сбросить, если они не захотят.
How many niggaz do you know like this? Сколько таких ниггеров ты знаешь?
Also claiming that they're riding but they really turn bitch Они утверждают, что они седоки, а на самом деле, просто суки.
It don't make sense Не важно,
Either you're a soldier from the start Боец ли ты с самого начала,
Or an actor with a record deal trying to play the part Или актёр с официальным контрактом, играющий свою роль,
Like dat Вот так.

It's a shame Просто стыд:
Niggaz in the rap game Ниггеры исполняют рэп.
Only for the money and the fame Но только за ОГРОМНЫЕ
EXTRA LARGE деньги и славу.
It's a shame Просто стыд:
Niggaz in the rap game Ниггеры исполняют рэп.
Only for the money and the fame Но только за деньги и славу.
Paparazzi Папарацци

I don't need no lights no cameras Мне не нужны ни свет, ни камеры,
Just action god dammit А только само действие, будь с ним не ладно.
Never no superstar Я никогда не стану суперзвездой,
I'm more like a planet Скорее, я похож на планету.
So my composure is kept while others start to sweat Поэтому я сохраняю самообладание, в то время, как другие начинают нервничать.
A merchant from the fog with my fucked up dialogue Непонятный тип с недоразвитой речью.
Try to live high on the hog leaves you bankrupt Попробуй, поживи со свиньями на широкую ногу — разоришься,
And niggaz you spent it on, would not give a fuck А ниггерам, на которых ты эти деньги потратил, всё по фигу.
Now that's deep, how deep, It's deeper than Atlantis Вот это копнул! Да, глубоко, глубже, чем Атлантида.
Home of the scandalous Родина скандальных личностей,
Big Bad Los Angeles Большой Лос-Анжелес с дурной славой,
Dangerous, Vandelous Опасный, жестокий город,
Yo, not to be trusted Ё, доверять ему нельзя.
So how the fuck is you hard Как же ты крут, чувак,
Not being scared by the boulevard Ты не боишься гулять по этим улицам.
I'm pulling that card and sayin Gin muthafuckar Я тяну эту карту и говорю: Джин, ублюдок,
Flowin like liquid, soak it in muthafuckar Течёт как вода; пусть ублюдок его пьёт.
I'm breakin it down, my sounds, so crowds are like deaf Я перестал говорить, и толпа оглохла.
From the West Угроза надвигающаяся с запада,
Puttin whole counties to the test Похожая на девятый вал волны,
It's all in perspective Которая подвергнет испытанию целые округи —
Breaker one-nine copy Вот что такое для ниггеров
This is for the niggaz gettin caught up in the Paparazzi Быть застуканными папарацци.

It's a shame Просто стыд:
Niggaz in the rap game Ниггеры исполняют рэп.
Only for the money and the fame Но только за ОГРОМНЫЕ
EXTRA LARGE деньги и славу.
It's a shame Просто стыд:
Niggaz in the rap game Ниггеры исполняют рэп.
Only for the money and the fame Но только за деньги и славу.
Paparazzi Папарацци

Niggaz smoke stress and cross dress Ниггеры пытаются уловить популярные тенденции и смешивают стили в одежде,
But I just play the back А я просто исполняю то, что у меня есть.
Others going through schemes and pipe dreams Другие строят планы и грезят несбыточными мечтами
For a contract О контрактах.
Real tightly rolled, fuck 'em all how I feel Я чувствую, что все они меня по-настоящему достали.
I made a cool half mil Я заработал добрую половину миллиона
Before I had a record deal Ещё прежде, чем получил официальный контракт.
There for you look and stare like it's magic А вам кажется, что всё получилось как по волшебству.
Too much of anything can make you an addict Злоупотребление, не важно чем, всегда вызывает зависимость.
When devils be startin static, forgot the automatic Когда дьяволята пытаются уехать на машине, не выключив автоматический тормоз,
I set it off straight, I spread hate, then I vacate, but wait Я тут же говорю им всё, что о них думаю, я рву и метаю, потом успокаиваюсь, но подожди,
Who dare to cross this path Кто осмелился перешагнуть за эту грань?
Yo, I do ya like math Ё, я разберусь с тобой в два счёта,
Cut with glass, make a blood bath Порежу стеклом, искупаю в кровавой ванне,
So on behalf of all niggaz I get drunk with Поэтому в интересах всех ниггеров, с кем я пью,
Smoke a lot of blunts with С кем забиваю косяки,
I dispose of your punk shit Я избавляюсь от этого гнилья.
Keep it all in perspective В будущем вы увидите их точные копии,
Carbon Copies gettin caught up in the Paparazzi Застуканные папарацци.
Once again, it's the Likwidation crew И снова это команда Ликвидаторов
And we return at you like this И мы возвращаемся к вам вот так

Источник: https://www.amalgama-lab.com/songs/x/xz ... razzi.html
© Лингво-лаборатория «Амальгама»: www.amalgama-lab.com/
Аватара пользователя
Андрей Карпишин
Архитектор
Сообщения: 9193
Зарегистрирован: 06 май 2015, 14:10
Откуда: Чехов, МО
Благодарил (а): 1214 раз
Поблагодарили: 556 раз

Re: Платные переводы

Сообщение Андрей Карпишин »

Guru - No Surviving
Producers: Guru & DJ Yutaka
Track 4 on Baldhead Slick & Da Click



[Hook: Guru + "Da Mystery of Chessboxin'" samples]
'Bout to send you to your maker, ya move faker Я отправлю тебя на тот свет, ты фальшивка
You ain't wise in our eyes, you don't wanna lose favor Для нас ты не умён, ты боишься потерять уважение
Ya not a due-payer, it don't matter if you major Ты не отработал своё, и плевать, если ты «важный»
You bout to meet your true savior Вот-вот ты встретишь своего Спасителя

{*scratched samples*}

"Weak emcees.. approach with.. slang that's dead" Слабые эмси... которые используют... мёртвый сленг
"There's no survivin'.. there's no survivin'" Выживших нет... выживших нет...

[Verse 1]
We hit then we slidin' off, we in the wind ridin' off Мы наносим удар и исчезаем, развеваясь по ветру
Poppin' off, you wack cats will be droppin' off Стреляем и вы, лохи, замертво падаете
Like flies, so recognize this priceless, niceness, preciseness Как мухи; так что осознай наш неоценимый стиль, нашу точность
No likeness, no ice, just the right shit Без подражаний, без цацек, только реальное дерьмо
Yeah the rawness and still gleam in your grill like we're flawless Ага, мы делаем жесть и светим тебе в лицо, мы безупречны
It's pimpish, like I just knocked a white bitch Чувствую себя как сутенёр, давший пощёчину белой сучке
I ain't send shit to you 'cause youse a trife snitch Я ни черта тебе не зашлю, потому что ты сраный стукач
Too high-pitched, you're like a chick, you're cowardly У тебя слишком высокий голос, как у тёлки; ты трус,
Forced to take this ass-whoopin' hourly Который постоянно получает по заднице
And minute by minute, shit, we gon' make you quit it Бля, с минуты на минуту мы заставим тебя всё бросить
Force you into early retirement, when the iron spit Тебе придётся отойти от дел, когда мы начнём палить
Cover your eyes, it's too late to escape to cover your lies Прикрой глаза — ведь твою ложь уже не прикрыть
Guess what? You're in a lot of trouble you guys Знаешь чё? Вы все серьёзно влипли
What's going on here is worse than your worst fear То, что здесь творится, хуже ваших худших страхов
'Bout to send you to a doctor, nurse, or a hearse here Ещё немного и вы отправитесь к врачу, сиделке или прямо в катафалк

[Verse 2]
Now get this, bet this, I'm after the lootchie Смотри, держи в уме — я гонюсь за наличкой
It don't make you a G, just 'cause you wear ya pants loosely То, что ты приспускаешь штаны, не делает тебя гангстером
You're straight goofy, word to my old kufi Ты выглядишь как придурок, клянусь своей старой куфи
Couldn't do me nuthin' son, I know the movie Ты не способен мне навредить, сынок, я знаю эту игру
And you can run til' ya heart beats through ya chest И ты можешь бежать, пока сердце не выскочит из груди
You wanna tussle, then do ya best Но если хочешь драться — выкладывайся на полную
But I don't like to mess up my clothes or get my hands dirty Имей в виду, что я не люблю портить шмотки или пачкать руки
I'ma give the job to my man, you know he stands worthy Я просто дам работу своему человеку, и поверь, он знает, что делать
Like James with the Jesse in the front Как Джеймс, перед которым стоит Джесси
But don't let him sip the Henny, don't let him hit the blunt Главное не давать ему пить «Хеннесси» или тянуть блант
Whatchu want? Someplace where you can seek refuge? Чё, тебе нужно место, где можно укрыться
Against my team, I run with some of the best dudes От моей команды? Я работаю с одними из лучших
That's done it, did it, plus niggas got kids and shit Они всё сделают, уже делали, у ниггеров есть дети и вся херня
Put you under pressure, make you forfeit Надавим на тебя и заставим сдаться
What's goin' on here, is worse than your worst fear То, что здесь творится, хуже твоих худших страхов
Bout to send you to a doctor, nurse, or a hearse here Ещё немного и ты отправишься к врачу, сиделке или прямо в катафалк

x2:
'Bout to send you to your maker, ya move faker Я отправлю тебя на тот свет, ты фальшивка
You ain't wise in our eyes, you don't wanna lose favor Для нас ты не умён, ты боишься потерять уважение
Ya not a due-payer, it don't matter if you major Ты не отработал своё, и плевать, если ты «важный»
You bout to meet your true savior Вот-вот ты встретишь своего Спасителя

{*scratched samples*}

"Weak emcees.. approach with.. slang that's dead" Слабые эмси... которые используют... мёртвый сленг
"There's no survivin'.. there's no survivin'" Выживших нет... выживших нет...

{*"There's no survivin'" scratched in the background while Guru does the outro*}

[Outro]
Dat's right, ain't no survivors against Da Click Ага, пойдёте против моей клики, и выживших не будет
We too naturally born with it, youknowhatI'msayin'? Мы такие с рождения, понимаешь, о чём я?
We belong with it, you don't have it В нас это есть, а в тебе — нет
So you don't wanna act like a savage Так что тебе не следует выёбываться
Uh-huh, DJ Utaka, Baldhead Slick Угу, здесь DJ Yutaka, Baldhead Slick
My man DJ Tashee from the Beatknuckles Мой пацан DJ Ta-Shi из The Beat Knuckles
That's right, nuh'in' to play with Всё верно, не играй с нами
Fuck around and meet your maker... Будешь выделываться — встретишь Создателя…

Перевёл Slick Dude
Аватара пользователя
Андрей Карпишин
Архитектор
Сообщения: 9193
Зарегистрирован: 06 май 2015, 14:10
Откуда: Чехов, МО
Благодарил (а): 1214 раз
Поблагодарили: 556 раз

Re: Платные переводы

Сообщение Андрей Карпишин »



Hamlet.png

Перевёл Михаил Киселев
У вас нет необходимых прав для просмотра вложений в этом сообщении.