Встретилось в песнях Bushido слово Mond (нем.) "монд" - луна; месяц
А вот как я знал ранее из французского monde (фр.) "монд" - мир, вселенная
А вот и не совпало! Разные группы языков?
Bushido (+русский перевод)
-
- Сообщения: 712
- Зарегистрирован: 22 дек 2017, 13:55
- Благодарил (а): 159 раз
- Поблагодарили: 66 раз
Re: Bushido (+русский перевод)
Немецкий и французский относятся к разным языковым группам. Немецкий к германской, французский к романской. Английский и немецкий здесь опять ближе Moon и Mond. А ещё ближайшие слова Month и Monate в английском и немецком - месяц. У нас слово месяц может означать как Луну, так и период времени в 30 дней. У немцев и англичан эти понятия также думаю из одного корня произошли.
-
- Архитектор
- Сообщения: 7966
- Зарегистрирован: 06 май 2015, 14:10
- Откуда: Чехов, МО
- Благодарил (а): 764 раза
- Поблагодарили: 500 раз
Re: Bushido (+русский перевод)
Больные синдромом Аспергера — идеальные тестеры ПОМне запомнилась твоя рожа, как синдром Аспергера («аутистическая психопатия»)
https://habr.com/ru/post/114517/
Синдром Аспергера (его также называют «синдромом гика»). Это одна из форм высокофункционального аутизма, страдающие которой зачастую выделяются высокоразвитым интеллектом и обсессивным (навязчивым) уровнем сосредоточения на объектах интереса.
Руководитель Aspiritech уверена, что это идеальные качества для программистов и тестеров ПО. Она говорит, что такие выводы подтверждены недавними исследованиями Гарвардской школы бизнеса, а также опытом работы других фирм.
— говорит Бренда Вайтцберг (Brenda Weitzberg), основатель стартапа Aspiritech.«Их способность фокусироваться, хорошая память, высокий интеллект, развитые технические способности, способность замечать детали и также сохранять концентрацию в течение длительных периодов времени действительно делает их идеальными кандидатами на работу тестировщиков программного обеспечения. Люди с синдромом Аспергера могут стать идеальными тестерами»,
-
- Архитектор
- Сообщения: 7966
- Зарегистрирован: 06 май 2015, 14:10
- Откуда: Чехов, МО
- Благодарил (а): 764 раза
- Поблагодарили: 500 раз
Re: Bushido (+русский перевод)
Думаю, тебе будет интересно, Михаил.Михаил Киселев писал(а): ↑12 июн 2019, 16:12Немецкий и французский относятся к разным языковым группам. Немецкий к германской, французский к романской. Английский и немецкий здесь опять ближе Moon и Mond. А ещё ближайшие слова Month и Monate в английском и немецком - месяц. У нас слово месяц может означать как Луну, так и период времени в 30 дней. У немцев и англичан эти понятия также думаю из одного корня произошли.
Предлагаю пройти языковой тест:
https://www.culture.ru/materials/253741 ... -intuiciyu
-
- Архитектор
- Сообщения: 7966
- Зарегистрирован: 06 май 2015, 14:10
- Откуда: Чехов, МО
- Благодарил (а): 764 раза
- Поблагодарили: 500 раз
Re: Bushido (+русский перевод)
Михаил Киселев, благодарю за честность.
Тест сложный. Моя сестра набрала 7 из 15, а я 10 из 15, хотя думал, что наберу все 15 (ранее проходил похожий тест со 100% результатом).
Тест сложный. Моя сестра набрала 7 из 15, а я 10 из 15, хотя думал, что наберу все 15 (ранее проходил похожий тест со 100% результатом).
-
- Архитектор
- Сообщения: 7966
- Зарегистрирован: 06 май 2015, 14:10
- Откуда: Чехов, МО
- Благодарил (а): 764 раза
- Поблагодарили: 500 раз
Re: Bushido (+русский перевод)
Bushido - Bloodsport
Produced by: Bushido
Album: Von der Skyline zum Bordstein zurück
Produced by: Bushido
Album: Von der Skyline zum Bordstein zurück
► Показать
-
- Архитектор
- Сообщения: 7966
- Зарегистрирован: 06 май 2015, 14:10
- Откуда: Чехов, МО
- Благодарил (а): 764 раза
- Поблагодарили: 500 раз
Re: Bushido (+русский перевод)
Bushido - Bloodsport (Кровавый спорт) - русский перевод
У вас нет необходимых прав для просмотра вложений в этом сообщении.
-
- Архитектор
- Сообщения: 7966
- Зарегистрирован: 06 май 2015, 14:10
- Откуда: Чехов, МО
- Благодарил (а): 764 раза
- Поблагодарили: 500 раз
Re: Bushido (+русский перевод)
Bushido - Ich regele das
Produced by: Bushido
Album: Von der Skyline zum Bordstein zurück
► Показать
-
- Архитектор
- Сообщения: 7966
- Зарегистрирован: 06 май 2015, 14:10
- Откуда: Чехов, МО
- Благодарил (а): 764 раза
- Поблагодарили: 500 раз
Re: Bushido (+русский перевод)
Bushido - Ich regele das (Я исправлю это) - русский перевод
У вас нет необходимых прав для просмотра вложений в этом сообщении.